我非常喜歡《沒有名字的怪物》。 只是,那麼棒的故事,被配音之後,會怎樣?幹!就是這樣! 超爆笑!感覺整個爛掉!特別是怪物吃人聲音的配音: 霹靂叭喇,卡查卡查,咕嚕咕嚕,咕。 幹!這什麼東西!可以不要強暴我的經典嗎!
原來怪物吃人或是人吃人 聲音是這個樣子
超推影片裏的涵義
意思點的不錯
最後結尾
為了個人私慾、把所有的人都幹掉、留下自己又有什摩意思
別這樣嘛...
旁白那個語調很讚的說。
日本人寫的東西 果然還是配日文最對味
找不到笑點= ="
下面這個東西才是毀了我童年的回憶...
金剛戰士之大陸配音版
http://tw.youtube.com/watch?v=bdcS6HHemEM
想要自虐的人請去聽中國版替EVA配的OP
我第一次聽完有種"往生"的感覺
囧
我都不知道有卡通版>"<
超好看的說
約翰這個名子還真是不錯
http://tw.youtube.com/watch?v=FHspknfA-XE
這是本來的配音
雖然不太懂~~
但...蠟筆小新有大陸版配音
我絕ㄉ聽不習慣啦!!
..............好蝦
之前看鬼神童子,是大陸配音,害得我好想去撞牆。
我也超級喜歡沒有名字的怪物的 可能我一直都是看香港版的 沒看過日文的 所以沒覺得奇怪啦