一直沒看這本書,一方面是我討厭太過樂觀的論述——這可能是我的偏見,也可能是本身宣傳文案讓我產生的偏見——二方面是語氣同樣愉悅的論述,早已被應用在網際網路,而其後更嚴謹嚴肅的論述往往會發現,先前的榮景與推想,至少有一半純粹是自大的幻想,當然這不代表這類論述因而一文不值,然而更明顯的事實是:不需要它們,工作一樣能落實,人一樣活得好好的不用去死。

有點類似新聞不用看、照樣過日子的道理。

不過,號稱改編自本書的《世界是平的》倒是頗有意思的,雖然本片強調的文化震撼其實很老套,比方說男主角竟然不知道印度人傳統上不用左手吃飯或者尊牛為聖——話說回來,也許就像某個選美皇后講的,很多美國人家裡是沒有地圖的!——描繪深度似乎也比不上一些舊片如《歡喜城》,然而看著男主角適應當地生活並與印度員工打成一片的過程,仍然很有意思,特別是他誤入荷麗節並與居民玩在一起的時候。

而我在想,為何向來對全球化趨勢或科技抹平區域差異之類的論述興趣缺缺、沒興趣讀這本書不管比爾蓋茲推薦幾遍的我,會覺得本片有意思?或許是因為,本片的重點跟書本是不一樣的——純猜測,有誤請指正——在電影裡,如何提升競爭力根本不是重點,對不同的文化抱著理解與寬容的心,切忌在深入瞭解以前以片面的態度將其否定,進而發覺其中迥異於自身認知的內涵與美感,才是最重要的。

或許,我應該給書一個機會,下週就去把它借來看。

arrow
arrow
    全站熱搜

    woosean 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()