有關【美好的一年】的註解有點多,全部集中在本篇。

註一:我不確定兩個地名是否正確,然而不管怎樣,本句話的意義都不會減損,基本上就是「沒品味的死老美,滾去吃你們的垃圾食物吧!」的意思。

註二:我心目中的麥當勞美味產品前三名依序為碳酸飲料冰淇淋板烤米香堡系列,最後一項遲早會因為不敷成本而下架(早餐除外,滿福堡的麵包真的有夠讚,不過這玩意兒已經發明幾十年了)。

註三:高級,還是中高級?對我這種沒錢沒權的人,比低級高的,都是高級!

註四:這裡依據的是最典型的法式文化優越感與偏見,這樣的優越感與偏見在本片裡幾乎是隨處可見,為了避免某些看文章不用腦的憤青跳出來說偏見是我的,特此說明一下。

註五:突然很想抱怨,其實法國也有非常非常多的爛片,只是我們慣性地對好萊塢比較嚴厲而已,外國的月亮比較圓,法國的月亮,更是圓到放電。

註六:如同註四,這裡的庸俗,是以本片的「法國優越性」出發的,並不是我的感受,我可是爽快垃圾食物的忠實支持者!為了避免憤青無謂而無用的火藥,特此說明一下,不過既然打砲本無用、但求片刻爽,本台還是歡迎開砲啦!

補充:有人不耐煩地問我,到底推不推薦啦?當然推薦啊!美酒、美食、美女、美景齊備的電影,為何不推薦?超一流的約會電影啊!看完去開房間,正好。

arrow
arrow
    全站熱搜

    woosean 發表在 痞客邦 留言(26) 人氣()